Перевод в косвенную речь
Все знают отличие между прямой и косвенной речью, тем не менее лучше вспомнить, чем они отличаются. Итак, прямая речь - это интерпретация речи кого-либо без внесения в нее любых изменений, то есть в том виде, в каком ее произнесли. Косвенная речь - это передача речи с использованием придаточных предложений дополнительно.
Если перевести прямую речь в косвенную произойдет целый ряд лексических, синтаксических и грамматических изменений, соответственно.
Структура предложения с косвенной речью
Предложение, выражающее косвенную речь, состоит из двух частей - главного предложения и придаточного. Структуру можно отчетливо увидеть из примера на русском языке:
Он сказал, что не поедет послезавтра на охоту.
Грамматическое время в придаточном предложении согласно Правилу Согласования времен определяет сказуемое главной части. В английском же языке вся косвенная речь подчиняется данному правилу, потому, зная его хорошо, можно с легкостью разобраться в работе косвенной речи (ее смысле).
Работа косвенной речи
Работа косвенной речи отличается в зависимости от типа предложения. По этой причине будем рассматривать ее по отдельности для вопросительного, повелительного и утвердительного (отрицательного) предложений.
Следует отметить, что главными изменениями при переводе прямой речи в косвенную и обратно считается смена порядка слов (синтаксически), а также лексика. Их мы и разберем в первую очередь. Что касается изменений с точки зрения грамматики, они подчиняются исключительно Правилу Согласования Времен.
Особенности перевода Утвердительных (Отрицательных) и Повелительных предложений в косвенную речь
Наиболее популярным глаголом, характерным для косвенной речи, считается глагол say. Кроме него могут применяться и другие: exclaim, announce, tell, inquire, inform и т.д. Только требуемая смысловая окраска, которую хотят придать предложению, может помочь определиться с выбором глагола.
Началом придаточного предложения чаще всего считается союз that.
Например:
Он говорит, что хочет найти хорошую женщину. - He says that he wants to find a good woman.
Утвердительные предложения
Если перевести прямую речь в косвенную, последует ряд грамматических и лексических преобразований. К примеру, могут появиться притяжательные и личные местоимения. Началом придаточного предложения считается местоимение that.
Anna says: "I am not going to the cinema tomorrow".
Anna says that she is not going to the cinema tomorrow.
Повелительные предложения
В повелительном предложении при переходе из прямой речи в косвенную сказуемое обретает форму инфинитива, имеющего частицу to.
Повелительное предложение в косвенную речь вводится с помощью следующих глаголов: ask, order, tell. Это необходимо, чтобы четко передать смысл и с помощью эмоций выделить детали.
Например:
"Join my pray", the priest asks the people.
The priest asks the people to join his pray.
Если прямая речь содержит сказуемое с отрицанием, то косвенная будет содержать частицу not перед to + инфинитив глагола.
Например:
The teacher says: "Don't smoke in school!" - прямая речь
The teacher tells/orders/asks the pupil not to smoke in school. - косвенная речь