Третий тип условного предложения в английском языке
Условные предложения третьего типа дают возможность нам рассказать о том, что бы могло произойти, если бы мы попали в прошлое и смогли там что-нибудь поменять.
Образование условных предложений третьего типа
Условные предложения третьего типа образуются следующим образом:
Сказуемое условной части в форме Past Perfect; сказуемое в основной части предложения: Would/Should + перфектный инфинитив: have + III форма глагола/ окончание –ed для правильных глаголов.
В данном типе условных предложений употребимы такие же союзы, как и во втором типе, а также следующие союзные конструкции: providing (that)/provided (that) - при условии, что, supposing (that) - предположим, что.
Например:
Я бы поступил в военное училище в прошлом году, сразу после окончания школы, если бы мне здоровье позволило.
В этом случае действие не является реальным и никогда выполнено не будет. Присутствует частица бы, но условие по смыслу имеет отношение к прошлому времени.
Я бы поступил в военное училище, если бы мне здоровье позволяло (позволило).
Во втором случае действие маловероятно, но все же осуществимо. Это действие на русском языке имеет перевод как условное предложение второго типа.
Основная часть | Союз | Условная часть |
Она бы мне не простила
She wouldn't have forgiven me
|
даже если
supposing that
|
бы я ей купил розы
I had bought her roses
|
Мы бы встретились на вечеринке
We would have met at the party
|
если
if
|
бы я не ушел раньше.
I hadn't left earlier
|
Примечание
1. Основная часть может содержать формы глаголов в прошедшем времени may - could, might, can - мог бы.
Вы могли бы найти его там, если бы взяли такси. - You might have found him there if had taken a taxi.
Мы могли бы опоздать на поезд, если бы вы не нашли свой паспорт. - We could have missed the train, if you hadn't found your passport.
2. Аналогично условным предложениям других типов, условная часть может следовать за основной, и наоборот.
Если бы они закончили работу вовремя, то уже ушли бы на прогулку. - If they had finished work on time they would have already gone for a walk.
3. В условной части предложения может содержаться инверсия, чтобы подчеркнуть эмоциональность.
Знал бы я об этом заранее, то не совершил бы такой ужасной ошибки! - Had I known about it beforehand I wouldn't have made such a terrible mistake!
4. В основной части условного предложения используются следующие формы глаголов: should have, might have, could have. Заметьте, что вместо would здесь используется should, имеющее по смыслу значение долженствования и переводящееся с ним.
Нам следовало давно это сделать. - We should have done it long ago.
Ты мог бы заплатить в ресторане. - You might have paid in the restaurant.
5. Could/Would/Might/Should + Have в предложениях утвердительного характера выступают в качестве кратких форм: could've, would've, might've, should've. Подобные краткие формы достаточно употребимы, чаще в устной речи.
Я бы позвонила тебе, если бы знала, что ты дома. - I would've called you, If I had known that you were home.
6. Специальные и общие вопросы образуются путем перестановки членов предложения, то есть аналитически.
Где бы вы жили, если бы нашли своих родственников? - Where would you have lived if you had found your relatives?
7. В основной части условного предложения глагол отрицательной формы образуется посредством добавления отрицательной частицы not следом за should.
Если бы я не одолжил тебе свою машину, ты бы не попал в аварию. - If I hadn't lent you my car, you wouldn't have got into the accident.